← 홈
💡
Korea Tips

Heroine


Heroine

  • 아티스트
  • Back Number(백 넘버/バックナンバー)
  • 참여 정보
  • 작곡 Iyori Shimizu etc. Back Number(백 넘버/バックナンバー)
  • 앨범
  • Heroine
  • 재생 시간
  • 04:30
  • 고음질
  • FLAC 16bit

가사

君の毎日に僕は似合わないかな 키미노 마이니치니 보쿠와 니아와나이카나 너의 매일에 나는 어울리지 않을까 ​ 白い空から雪が落ちた 시로이 소라카라 유키가 오치타 하얀 하늘에서 눈이 떨어졌어 ​ 別にいいさと吐き出したため息が 베츠니 이이사토 하키다시타 타메이키가 별로 상관없다며 내뱉은 한숨이 ​ 少し残って寂しそうに消えた 스코시 노콧테 사비시소-니 키에타 조금 남아 쓸쓸한 듯이 사라졌어 ​ 君の街にも降っているかな 키미노 마치니모 훗테이루카나 너의 거리에도 내리고 있는 걸까 ​ ああ今隣で 아아 이마 토나리데 아아 지금 곁에서 ​ 雪が綺麗と笑うのは君がいい 유키가 키레이토 와라우노와 키미가 이이 눈이 예쁘다며 웃는 네가 좋아 ​ でも寒いねって嬉しそうなのも 데모 사무이넷테 우레시소-나노모 그치만 춥네라며 기뻐하는 것도 ​ 転びそうになって掴んだ手のその先で 코로비소-니 낫테 츠칸다 테노 소노 사키데 넘어질 것 같아 잡은 그 손끝에 ​ ありがとうって楽しそうなのも 아리가토옷테 타노시소-나노모 고맙다며 즐거워하는 것도 ​ それも君がいい 소레모 키미가 이이 그것도 네가 좋아 ​ 気付けば辺りはほとんどが白く染まって 키즈케바 아타리와 호톤도가 시로쿠 소맛테 깨닫고 보면 주변은 대부분 하얗게 물들어 ​ 散らかってた事忘れてしまいそう 치라캇테타 코토 와스레테시마이소- 어질러져 있었다는 걸 잊어버릴 것 같아 ​ 意外と積もったねとメールを送ろうとして 이가이토 츠못타네토 메-루오 오쿠로-토시테 의외로 쌓였네라고 문자를 보내려다 ​ 打ちかけのままポケットに入れた 우치카케노마마 포켓토니 이레타 써내려간 채로 주머니에 넣었어 ​ 好まれるような強く優しい僕に 코노마레루요-나 츠요쿠 야사시이 보쿠니 좋아할만큼 강하고 다정한 나로 ​ 変われないかな 카와레나이카나 변할 수 없을까 ​ 雪が綺麗と笑うのは君がいい 유키가 키레이토 와라우노와 키미가 이이 눈이 예쁘다며 웃는 네가 좋아 ​ 出しかけた答え胸が痛くて 다시카케타 코타에 무네가 이타쿠테 나오려던 대답에 가슴이 아파서 ​ 渡し方もどこに捨てればいいかも分からずに 와타시카타모 도코니 스테레바 이이카모 와카라즈니 전할 방법도 어디에 버려야 할지도 모르고 ​ 君から見えてる景色に 키미카라 미에테루 케시키니 너에게서 보이는 풍경에 ​ ただ怯えているんだ 타다 오비에테이룬다 그저 겁내고 있는 거야 ​ 思えばどんな映画を観たって 오모에바 돈나 에이가오 미탓테 생각해보면 어떤 영화를 보든 ​ どんな小説や音楽だって 돈나 쇼-세츠야 온가쿠닷테 어떤 소설이나 음악이든 ​ そのヒロインに重ねてしまうのは君だよ 소노 히로인니 카사네테시마우노와 키미다요 그 여주인공에 겹쳐지는건 너야 ​ 行ってみたい遠い場所で見たい夜空も 잇테미타이 토오이 바쇼데 미타이 요조라모 가보고 싶은 먼 곳에서 보고픈 밤하늘도 ​ 隣に描くのはいつでも 토나리니 에가쿠노와 이츠데모 옆에 그리는 것은 언제나 ​ 見慣れたはずの街がこんなにも 미나레타 하즈노 마치가 콘나니모 익숙해졌을 거리가 이렇게도 ​ 馬鹿だなぁ僕は 바카다나- 보쿠와 바보구나 나는 ​ 君の街に白い雪が降った時 키미노 마치니 시로이 유키가 훗타 토키 너의 거리에 하얀 눈이 내렸을 때 ​ 君は誰に会いたくなるんだろう 키미와 다레니 아이타쿠나룬다로- 너는 누군갈 만나고 싶어하겠지 ​ 雪が綺麗だねって誰に言いたくなるんだろう 유키가 키레이다넷테 다레니 이이타쿠나룬다로- 눈이 예쁘네라고 누군가에게 말하고 싶어지겠지 ​ 僕はやっぱり僕は 보쿠와 얏파리 보쿠와 나는 역시 나는 ​ 雪が綺麗と笑うのは君がいい 유키가 키레이토 와라우노와 키미가 이이 눈이 예쁘다며 웃는 네가 좋아 ​ でも寒いねって嬉しそうなのも 데모 사무이넷테 우레시소-나노모 그치만 춥네라며 기뻐하는 것도 ​ 転びそうになって掴んだ手のその先で 코로비소-니 낫테 츠칸다 테노 소노 사키데 넘어질 것 같아 잡은 그 손끝에 ​ ありがとうって楽しそうなのも 아리가토옷테 타노시소-나노모 고맙다며 즐거워하는 것도 ​ 全部君がいい 젠부 키미가 이이 전부 네가 좋아